Duolingo använder Crowdsourcing för att hjälpa till att lära sig ett nytt språk gratis
Nyligen tillgängligt för allmänheten är Duolingo engratis webbapp som har enkelt språkinlärning online. Det hela började som ett projekt vid Carnegie Mellon University, men tog snabbt upp ångan när en mängd investerare, inklusive Ashton Kutcher, hoppade ombord. Webbplatsen har inga annonser, som jag kunde se, och den tillhandahåller inte ens en "premium" prenumerationstjänst. Så hur förblir det gratis? Översättningstjänster från folkmassan.
Kom ihåg tillbaka när ReCaptcha började användainternet för att översätta böcker och samtidigt förhindra skräppostbotar? Duolingo gör något liknande, förutom att det översätter webbplatser medan användare lär sig att läsa. Faktum är att översättningsmotorn är så effektiv att Duolingo-administratörer säger att om 1 miljon människor använde Duolingo samtidigt skulle det ta mindre än fyra dagar att översätta de 4 miljoner sidorna som innehåller hela den engelska Wikipedia-webbplatsen. Duolingo erbjuder dessa översättningstjänster till webbansvariga som vill presentera sina webbplatser på flera språk. Liksom ReCaptcha, på lång sikt kommer alla framåt.
Duolingo stöder för närvarande lärande fyraolika språk. Engelsktalande kan lära sig spanska, tyska och franska. Eller om du är flytande spanska kan du lära dig engelska. Förhoppningsvis kan du förvänta dig att se support för kinesiska, portugisiska och italienska också inom de kommande sex månaderna.
Grunderna är vad du börjar med. Duolingo frågar dig vem du är och vilken stad du är från. Då får du upprepa den informationen på främmande språk eftersom den ger dig en hjälpande hand när du introducerar några grundläggande ord.
Det är rätt folk, skicklighetspoäng. DuoLingo förvandlar att lära sig ett språk till ett spel. Med varje sektion du slutför, går du högre och högre upp ett färdighetsträd. En viss mängd färdighetspoäng krävs för att komma in i nästa träd, vilket förhindrar att du hoppar framåt till en del som skulle vara för svår.
Hemkontrollpanelen har en översikt överdina framsteg, dagliga spårning och en social implementering för att lära med vänner. När det gäller det sociala kan det också ansluta sig till ditt Twitter- eller Facebook-konto för att få ännu fler vänner till som kanske är intresserade av att lära sig ett språk.
Varje kompetensnivå ger dig några val om hurdu vill lära dig. Börjar med grunderna, kan du välja de inbyggda Duolingo-lektionerna, eller så kan du hoppa till en delvis översatt sida på Wikipedia som orden som finns i lektionerna samt några mer avancerade.
Under lektionerna är Duolingo en picky lärare. Vissa övningar kommer att be dig om att direkt översätta en fras till engelska, men även om du är 90% korrekt kommer det fortfarande att markera dig fel. Återigen, om du håller musen över de franska orden kommer den att visa översättningen tillsammans med ett "du tittade" -meddelande, men tittar räknas inte mot dig utifrån vad jag kunde säga. Observera i skärmdumpen nedan att det också är så några nya ord presenteras för första gången.
Längst upp till höger på skärmdumpen finns fyrasmå hjärtan. Dessa hjärtan representerar chanser eller "hälsa" som de skulle göra i ett videospel. Totalt kan du göra fem misstag per lektion (de fyra hjärtan + 1 chans till), och om du krossar mer än så startar lektionen automatiskt från början. Men för att förhindra att det blir tråkigt genereras lektionen slumpmässigt för att hålla den annorlunda varje gång du tar den.
Några nya ord introduceras med bilder tillhjälper dig att associera ljudet med den fysiska enheten. Om du orkar med ett visst nytt ord och måste försöka igen ser du vanligtvis lektionen blandas. Det svårare ordet kommer då att presenteras med bilder snarare än bara den svävande över-intro som visas ovan.
Det svåraste för mig var ändå"Lyssna och skriv" -övningen. Kanske är jag mer en visuell elev än en verbal, eller kanske de franska kvinnorna som säger att orden bara är svåra att förstå. Halva tiden kunde jag inte ta reda på om hon sa "Je" eller "Tu". Tack och lov finns det en liten knapp som om man trycker på kommer att bromsa uttalet, och det hjälpte enormt.
Efter avslutad lektion ser duglädjande ”Bra jobb!” -sida. Du får dina kunskapspoäng och uppmanas att skriva en ny statusuppdatering med de ord du just har lärt dig. Som standard publiceras statusuppdateringen bara på din duolingo-profil, men om du har anslutit den till Twitter och Facebook kan du också posta den på dessa sociala nätverk.
Jag har använt Duolingo i några dagar, och min övergripandeintrycket av det är positivt. Det påminner mig lite om Rosetta Stone-mjukvaran, men jag tror att det förpackar mycket mer potential. På grund av sin publikmotor uppdateras ordförrådet ofta. Och det erbjuder sitt eget interna forum för varje nivå av skicklighet som låter dig ställa frågor till andra elever och flytande talare för det specifika språket.
Vad jag skulle vilja se från den här tjänsten iframtiden är fler språk, och flera berättare för varje lektion för att hjälpa mig se hur olika modersmål talar samma ord. Utöver det är det en groovy tjänst och jag har svårt att göra några klagomål. Om du vill lära dig ett nytt språk tror jag att du kommer att vara nöjd med Duolingo. Ha så kul!
Lämna en kommentar