A legjobb online források az idegen nyelv gyors megtanulásához

Ha ma idegen nyelvet akar tanulni,minden online forrás szó szerint elrontja a választást. Íme néhány eszköz, amelyeket érdemes fontolóra vennie, ha készen áll kétnyelvűvé válni.
2000-ben egy orosz nővel randiztam, éshogy megszerezzem a szüleit, elkezdtem tanulni oroszul. De akkoriban az Internet még gyerekcipőben volt, tehát az idegen nyelvtanulás audiokazetták és könyv használatát jelentette. Olyan nehéz volt, hogy az egyetlen mondatot, amelyet két hónap alatt megtanultam, az orosz volt „ki az? Ez egy taxi.” Nem pontosan azt, amit a barátnője anyjának szeretne mondani.
Most, hogy Németországban élek (és hamarosan)tegye meg állampolgársági vizsgáimat), a német nyelvet kell gyorsan megtanulnom. A 18 évvel ezelőttihez képest most már van internetom, hogy gyorsabban és könnyebben megtanuljam az idegen nyelvemet.

A legjobb online források idegen nyelv gyors elsajátításához
Csak a szabad forrásokra vagy a fizetett forrásokra összpontosítom, ésszerű ingyenes opcióval együtt. Vannak olyan helyek, mint a Rosetta Stone és a Babbel, amelyek túl sokat érzem a versenytársaik miatt.
Duolingo

A Duolingo gyorsan vált az a hely, ahol ingyen tanulhat nyelvet. Bár van egy fizetett terv, amely eltávolítja a reklámokat, abszolút nulla készpénzért vehet részt a kurzuson.
A tanfolyamok 31 része angol nyelven folyik, és tanítanakAngolul beszélők spanyol, francia, német, olasz, brazil portugál, orosz, japán, holland, svéd, ír, török, norvég, dán, koreai, lengyel, héber, görög, mandarin kínai, vietnami, eszperantó, walesi, ukrán , Magyar, román, szuahéli, cseh, indonéz, hindi és arab nyelv. Kétféle kitalált nyelv kínálkozik az ingerültségek számára is: High Valyrian (a „Trónok játékának” könyvéből) és Klingon (a Star Trek-ből).
Vannak tanfolyamok más nyelvek beszélõinek is, így például angolul a német beszélõk számára. Az önkéntesek folyamatosan fejlesztnek további nyelvtanfolyamokat.
A Duolingo képeslapon alapszik. Szókat és mondatokat ad megismételni, valamint szavakat és mondatokat ad ki és fordít. Ha rosszul tévedsz, addig ismételed, amíg meg nem javítod őket. A Duolingo használatával sikerült előrehaladnom a tanulásomat.
A Duolingo szintén belépett a popkultúrába furcsa mondásokkal, amelyeket az AI gépe generált. Csak a Google „furcsa Duolingo” az egész tételre. A Google Image Search számtalan példával rendelkezik a következőkre:

Memrise

Bár a Memrise egy Pro tervet kínál a chatbotokkalés a videók, például a Duolingo, kiváló ingyenes réteggel rendelkezik. Az összes olyan nyelvet kínálja, amelyet a Duolingo tesz, és még sok más. Tanulási platformjukat is egy képeslap elve alapján építik fel.
A nyelvek mellett a Memrise más témákat is folytat, például a művészetet és irodalmat, a matematikát és a tudományt, a természeti világot, a történelem és földrajz, a szakmai és karrier, a szórakoztatás és a trivia témákat.
A Memrise-mel kapcsolatos két panaszom csak azaz Önnek adott szavak véletlenszerű szavak. Nem választhat egy olyan témát, mint a Duolingo. A Memrise-on egy szó lehet arról, hogy hol van a legközelebbi bár, míg a következő arról szól, hogy megkönnyebbülést éltettél egy autóbalesetben. A második panaszom az, hogy amikor meghallja a nyelv hangját, úgy hangzik, mintha Dr. Evil az Austin Powers-ből származik.
De olyan dolgokért, amelyek sokat kínálnak ingyen, ezek kisebb panaszok.
Google Translate és Microsoft Translator

Lehet, hogy van egy „huh?„ Egy pillanatra kíváncsi vagyok arra, hogy miért adok hozzá ketten onlinefordító webhelyek a keverékre. Nos, az évek során a Google hatalmas munkát végzett a fordítóeszközök fejlesztésében. Annyira, hogy amikor egy e-mailt fordítottam németül, német feleségem elolvasta és azt mondta, hogy lenyűgözte a fordítási minőség.
A Microsoft Translator is gyorsan fejlődiktovábbfejlesztett és egyre inkább a Google Fordító első számú pontjának sarkában van. Mindkettő felbecsülhetetlen értékű abban az esetben, ha gyors mondatra van szükség, lefordítva vagy ellenőrizve a pontosságát.
Readlang

Ez egy rendkívüli módon hasznos Chrome-bővítmény vagy böngésző-könyvjelző. Ez lehetővé teszi, hogy rákattint egy szót egy weboldalon, és azonnal megnézze a választott nyelvre. Kattintson ismét a szóra, hogy a fordítás eltűnjön. Megnézheti a tanult nyelv weboldalát, és rákattinthat a szavakra, hogy megkapja a fordítást anyanyelvére.
A weboldalon található egy cikk "könyvtára" isa tanulni kívánt nyelv, a nehézségi szintet világosan megjelölve. Összeállíthatja a szavak listáját és a kártyákat azokból a szavakból, amelyeket ezekből a cikkekből választott ki.
Youtube

A YouTube millió videókat tartalmaz az adatbázisában azminden különböző nyelv. A legtöbb videó (de nem mindegyik) zárt feliratokat (feliratokat) kínál, így ezek a videók ideálisak az idegen nyelvtanuláshoz. Ha a lejátszó vezérlőelemeinek jobb oldalán beszédbuborék látható, akkor kattintson rá, hogy elindítsa a feliratokat.
Google Hírek
Nem sokan tudják, hogy a Google Hírek testreszabhatók úgy, hogy gyakorlatilag bármilyen nyelven megjelenjenek a hírek. Csak egy Google-fiókra van szüksége, így bejelentkezhet a testreszabás mentéséhez.
A bejelentkezés után az oldal tetején (a keresőmotor alatt) vegye le az ország menüt. Ezután válassza ki a kívánt nyelvet. Számomra ez nyilvánvalóan német.

Most megkapja a Google Híreket németül (vagy bármely más által választott nyelven).

A fent említett Readlang-nal együtt kipróbálhatja olvasási készségeit.
Következtetés
Ha hajlandó fizetni, számtalan ilyen vantovábbi lehetőségek odakinn. De amint láttam, nem kell pénzt költenie egy nyelv elsajátításához. Csak váltson nyelvet a kedvenc webhelyein, használjon egy jó online szótárt, és elinduljon a versenytársakhoz.
Milyen ingyenes online forrásokat használ idegen nyelvek megtanulására?
Szólj hozzá