Duolingo bruker Crowdsourcing for å hjelpe deg med å lære et nytt språk gratis

Duolingo er nylig tilgjengelig for publikumgratis webapp som har enkel språkopplæring på nettet. Det hele startet som et prosjekt ved Carnegie Mellon University, men tok raskt opp dampen da en rekke investorer, inkludert Ashton Kutcher, hoppet om bord. Nettstedet har ingen annonser, som jeg kunne se, og det ber ikke om eller tilbyr en "premium" abonnementstjeneste. Så hvordan holder det seg gratis? Oversettelsestjenester fra folkemengdene.

Husk tilbake da ReCaptcha begynte å brukeInternett for å oversette bøker og samtidig hindre spam-roboter? Duolingo gjør noe lignende, bortsett fra at det er å oversette nettsteder mens brukere lærer å lese. Faktisk er oversettelsesmotoren så effektiv at Duolingo-administratorer sier at hvis 1 million mennesker bruker Duolingo samtidig, ville det ta mindre enn fire dager å oversette de 4 millioner sidene som består av hele den engelske Wikipedia-nettstedet. Duolingo tilbyr disse oversettelsestjenestene til webansvarlige som ønsker å presentere nettstedene sine på flere språk. Som ReCaptcha, på lang sikt kommer alle frem.

Duolingo støtter for øyeblikket læring fireforskjellige språk. Engelsktalende kan lære spansk, tysk og fransk. Eller, hvis du er flytende i spansk, kan du lære engelsk. Forhåpentligvis i løpet av de neste seks månedene kan du forvente å se støtte til kinesisk, portugisisk og italiensk også.

langauges tilbudt av duolingo

Det grunnleggende er det du starter med. Duolingo spør deg hvem du er, og hvilken by du er fra. Så får du gjenta informasjonen på fremmedspråket, da den gir deg en hjelpende hånd med å introdusere noen grunnleggende ord.

oversett språk på duolingo

Det er riktig folkens, ferdighetspoeng. DuoLingo gjør det å lære et språk til et spill. Med hver seksjon du fullfører, går du høyere og høyere opp et ferdighetstre. Det kreves en viss ferdighetspoeng for å komme inn i neste tre, og forhindrer at du hopper foran til en del som vil være for vanskelig.

bra går!

Hjemmekontrollpanelet har en oversikt overdin fremgang, daglig sporing og en sosial implementering for å lære sammen med venner. Så langt det sosiale går, kan det også koble seg opp med din Twitter- eller Facebook-konto for å få enda flere venner inn som kan være interessert i å lære et språk.

ferdighetstreet

Hvert ferdighetsnivå gir deg noen få valg om hvordandu vil lære. Fra og med det grunnleggende, kan du velge de innebygde Duolingo-leksjonene, eller du kan hoppe til en delvis oversatt side på Wikipedia som ordene som finnes i leksjonene, samt noen få mer avanserte.

grunnleggende eller virkelige språk

Under timene er Duolingo en kresen lærer. Noen øvelser vil be deg om å oversette en frase direkte til engelsk, men selv om du er 90% riktig, vil det fortsatt markere deg feil. Så igjen, hvis du holder musa over de franske ordene, vil den vise oversettelsen sammen med en "du kikket" -melding, men kikk teller ikke mot deg fra det jeg kunne fortelle. Legg merke til i skjermdumpen nedenfor at det er slik noen nye ord blir presentert for første gang.

Øverst til høyre på skjermdumpen er det firesmå hjerter. Disse hjertene representerer sjanser, eller "helse" som de ville gjort i et videospill. Totalt kan du gjøre fem feil per leksjon (de fire hjertene + 1 sjanse til), og hvis du rotet mer enn det, starter leksjonen automatisk fra begynnelsen. Men for å forhindre at det blir kjedelig, genereres leksjonen tilfeldig for å holde den annerledes hver gang du tar den.

nye ord og fiasko

Noen nye ord blir introdusert med bilder tilhjelpe deg å knytte lyden til den fysiske enheten. Hvis du roter deg med et bestemt nytt ord og må prøve igjen, vil du vanligvis se leksjonen blandes. Det vanskeligere ordet vil da bli presentert med bilder i stedet for bare svevet over introen som er vist ovenfor.

ord introdusert med bilder

Det vanskeligste, for meg uansett, var"Lytt og skriv" øvelse. Kanskje jeg er mer en visuell elev enn en verbal, eller kanskje de franske kvinnene som sier ordene bare er vanskelige å forstå. Halve tiden kunne jeg ikke finne ut om hun sa “Je” eller “Tu”. Heldigvis er det en liten knapp som hvis du trykker på vil bremse uttalen, og som hjalp enormt.

lytt og skriv

Når du har fullført en leksjon, ser dugledelig “God jobb!” -side. Du vil motta ferdighetspoengene dine, og du blir bedt om å skrive en ny statusoppdatering med ordene du nettopp har lært. Som standard blir statusoppdateringen bare lagt ut på duolingo-profilen din, men hvis du har koblet den til Twitter og Facebook, kan du legge den ut på de sosiale nettverkene.

god jobb fullføringsvindu

Jeg har brukt Duolingo i noen dager, og generelt settinntrykk av det er positivt. Det minner meg litt om Rosetta Stone-programvaren, men jeg tror den pakker mye mer potensiale. På grunn av sin mengde hentede motor oppdateres ordforrådet ofte. Og det tilbyr et eget internt forum for hvert ferdighetsnivå som lar deg stille spørsmål til andre elever og flytende foredragsholdere på det aktuelle språket.

Hva jeg vil se fra denne tjenesten ifremtiden er flere språk, og flere fortellere for hver leksjon for å hjelpe meg å se hvordan forskjellige morsmål uttaler det samme ordet. Annet enn det, det er en groovy tjeneste, og jeg synes det er vanskelig å komme med noen klager. Hvis du vil lære et nytt språk, tror jeg du vil være fornøyd med Duolingo. Ha det gøy!

0

Lignende artikler

Legg igjen en kommentar