Comment traduire du texte dans des documents Microsoft Office 2010

Si vous modifiez un document dans Microsoft Office2010 mais nécessitant une traduction, vous serez heureux de savoir que Microsoft a inclus un outil de traduction groovy, facile à utiliser, intégré à Word 2010, Excel, etc.

Le processus utilisé par Office 2010 est un processus automatisé.Le service de traduction n’est donc peut-être pas précis à 100%, mais il fait le travail et ne semble avoir que des problèmes avec certaines des traductions les plus difficiles. Cette fonctionnalité est disponible dans tous les programmes principaux de la suite Office, Excel Word, Powerpoint, OneNote, etc. Pour cet exemple, je vais vous en faire la démonstration à l'aide de Microsoft Word.

Comment traduire rapidement des documents Office 2010 entiers dans une autre langue

1. À partir de votre application Office 2010, Cliquez sur le La revue ruban. Prochain Cliquez sur Traduire puis dans le menu déroulant Cliquez sur Traduire le document.

comment traduire un document Microsoft Word complet en espagnol ou dans une autre langue

2. Dans la fenêtre Traduire le document Sélectionner lequel La langue vous utilisez actuellement sous De :. ensuite Sélectionner lequel La langue vous souhaitez que le document soit traduit sous sous:.

sélectionnez une langue dans laquelle Microsoft Word doit traduire

3. Le document s'ouvrira dans votre Internetnavigateur sur le site Web de Microsoft Translator. N'oubliez pas que lorsque vous téléchargez des données sur le traducteur, celles-ci ne sont pas cryptées, soyez donc prudent si ce sont des informations SUPER confidentielles. Mais vous êtes assez en sécurité avec Microsoft, car leurs conditions d’utilisation sont plus efficaces que la version précédente. service de traduction / site sur à Google.

Le site de traduction placera votre document traduit côte à côte avec la version originale pour faciliter la comparaison. Une fois que vous êtes satisfait de la traduction, il suffit de Copie et Pâte dans votre document.

Comparaison de traduction de langue côte à côte via Office 2010

Non seulement vous avez la capacité de traduire des documents entiers dans une nouvelle langue, mais la comparaison côte à côte peut vous aider à vous assurer que les choses ne se perdent pas dans la traduction. Sensationnel!

Comment traduire des segments de texte individuels à partir d'un document Office

En utilisant la souris, Sélectionner tout mot, phrase ou même paragraphe de texte. Une fois que vous avez votre choix, Clic-droit le texte sélectionné puis Cliquez sur Traduire. Office ouvrira automatiquement le volet de recherche et vous proposera instantanément une traduction. La langue peut être ajustée et une fois que vous êtes satisfait de la traduction Cliquez sur Insérer.

office 2010 peut également traduire des mots et des setences individuels

La barre de recherche peut paraître un peu intimidanteau début, mais après quelques minutes de jeu, il est amical. Avoir un traducteur intégré apporte une toute nouvelle vitesse à Office 2010, car il peut être frustrant de chercher un Babelfish chaque fois que vous avez besoin d'écrire quelque chose dans une langue différente.

Remarque: dans Outlook, la fonction de traduction est située sous le Ruban de message et le Édition onglet quand en train de lire courriels.

dans Outlook, le bouton de traduction est situé dans un endroit différent, où est-il?

0

Articles similaires

laissez un commentaire